1)第133章 天将正义!_联盟翻译:台词比游戏还有魅力?
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  【越是命悬一线,越是觉得自己活着。】

  观众:这句台词太有感觉了!

  :莎弥拉的性格简直展现的淋漓尽致!

  :她就是这种刀口舔血的感觉!

  林专家也这样想。

  “李默这句台词翻译的非常到位。”

  “对于莎弥拉的性格把握的极为精准。”

  “简直是一句完美的翻译!”

  “别看这句台词并不复杂。”

  “想要把握住人物的特征,才是最难的!”

  徐部长也开口:“我很好奇,李默是怎么做到这一点的呢?”

  “他本身也不是这种人。”

  “为什么会非常了解?”

  王老解答说:“原因只有一个。”

  “那就是他的基本功无比扎实。”

  “正是因为有这样的基本功。”

  “才能给出这么好翻译!”

  李默的翻译继续。

  【生活很简单,拔枪就射,不然就坐等错过。】

  【帝国看重力量,我看重个性,所以我们很合得来。】

  王老看到这两句台词。

  立刻赞叹的说。

  “李默对人物的性格把握太好了。”

  “这两句台词完美的体现出莎弥拉的想法和作风。”

  “也表现出这个英雄独特的地方。”

  徐部长点头同意:“我就是看中了这个英雄独特的之处。”

  “才选择让选手们翻译这个英雄。”

  “李默的成果,我非常满意!”

  选手们的翻译时间很快结束。

  毫无疑问的,李默又给出了非常精彩的翻译。

  不管是技能还是台词。

  都相当到位。

  而其他选手。

  也有一些水平不错的。

  但和李默比起来。

  就黯然失色了。

  接着,就是下一个英雄的翻译环节。

  也就是加里奥。

  在选手们都考虑的时候。

  几名评委也说着关于这个英雄的内容。

  徐部长对林专家说:“林专家,这个英雄是你选择的。”

  “那就给大家普及一下这个英雄的背景故事吧!”

  “还有你为什么会选择这个英雄?”

  林专家早有准备。

  他开口说道。

  “不知道有没有联盟老玩家。”

  “加里奥这个英雄,原来并不叫这个名字。”

  “他曾经的称号叫做哨兵之殇。”

  “观众们把这个英雄戏称为石像鬼。”

  “而且这个英雄曾经也是容貌十分丑陋。”

  “远不如现在这么正义帅气。”

  徐部长点头:“我太熟悉了!”

  “之前这个英雄的确是这样。”

  “后来改版成了现在的加里奥!”

  林专家这波回忆,让不少观众都想起曾经的事情。

  :还真是!

  :当时这个英雄的大招是群体嘲讽,还挺厉害的!

  :原来我嫌弃这个英雄,实在是长得太丑了,所以没玩过!

  :自从改版之后,加里奥登场率高多了!

  不得不说,加里奥这个英雄属于是联盟里面改版最成功的一个英雄之一。

  一开始这个英雄不受玩家们欢迎。

  而且也很难上赛场。

  自从改

  请收藏:https://m.hbxs.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章